Feelings, sometimes I wish I never had this feeling.

當悲傷、憤怒從內湧動而來,在強烈的情緒中,細細嘗出藏在其中的無助、絕望、失落還有一絲無法名狀的空洞。

誰喜歡這種傷痛? 但生來總是不如意事多,不論環境、不論地域、不論階級,有多少期望,不免有多少失望。

只是換個角度想,極大的悲恨,或許代表最大熱情的反面,代表你活著,還有衝動、還有慾想,是吧?

 

前陣子偶然翻到了 Nina Simone 1976年瑞士蒙特勒版本的 Feelings, 這首歌也是耳熟能詳的名曲了,

但這個版本實在太多Feelings令我十分震懾,也讓我重新對這首歌的詮釋有了不同而深刻的體悟。

 

Nina Simone, 一位躁鬱症患者,一位種族平等鬥士,原諒我不提她其他眾所皆知的背景了,

我在她的演出中看到了對於生命中各種本質的追求,看到她的堅持與不妥協,看到她的才華與驕傲,看到她豐沛的情感與活力,

這真是一個很美的人。

 

Simone 既抽離又投入的神情,有點神經質的演唱與演奏,徹底表達了豐沛滿意的情緒又極力想忘卻一切感覺的歌詞。

而台下冷靜而矜持的觀眾,更凸顯台上人強大的精神氣場。

或許,就是這種種衝突讓人不可自拔。

 

 

Feelings  情感(原版歌詞)

Feelings, nothing more than feelings,   強烈的情緒,沒有什麼可以超越這個感覺
Trying to forget my feelings of love.    想忘記我對愛的種種感覺
Teardrops rolling down on my face,   淚水在我臉頰上滾落
Trying to forget my feelings of love.  我試著想忘了愛的所有感覺

Feelings, for all my life I'll feel it.   這些情感,我將用終身去感受它,
I wish I've never met you, girl;   我其實真希望從來不認識你,    
You'll never come again.   你再也不會回到我身邊。

Feelings, wo-o-o feelings,  我感覺,我的感覺
Wo-o-o, feel you again in my arms.  我似乎能感覺再次抱著你。 

Feelings, feelings   這些感觸,我感覺
Like I've never lost you  感覺並不曾失去你
And feelings like I've never  但也感覺
Have you again in my heart.  你將永遠不住在我心裡

Feelings, for all my life I'll feel it.   這些情感,我將用終身去感受它,
I wish I've never met you, girl;   我其實真希望從來不認識你,    
You'll never come again.   你再也不會回到我身邊。

Feelings, feelings   這些感觸,我感覺
Like I've never lost you  感覺並不曾失去你
And feelings like I've never  但也感覺
Again in my life. 你將不再存在於我的生命中

 

Simone 做了很多十分有個人風格的即興,

最後一段激昂的唱著

"不管別人怎麼說,你還是會一直在我心中,我還是會一直保有我的這些感情!"

I will always have my feelings.

這也是我的答案。

 

 

arrow
arrow

    lingerondear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()